레이블이 해외유머인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 해외유머인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2015년 8월 11일 화요일

[반전] 미국 10대가 썼다는 시



(위 ☞ 아래로 번역)


Today was the absolute worst day ever
오늘은 살면서 정말 가장 끔찍한 날이다.

And don't try to convince me that
그리고 날 설득하려 하지 마라

There's something good in every day
매일 매일 무언가 좋은 일이 있다고.

Because, when you take a closer look,
왜냐하면 니가 좀 더 자세히 들여다보면

This world is a pretty evil place.
이 세상은 정말 악한 곳이기 때문이다.

Even if
비록

Some goodness does shine through once in a while
몇몇 선한 것들이 가끔 빛나긴 하지만

Satisfaction and happiness don't last.
만족과 행복이란 지속되지 않는다.

And it's not true that
그리고 그건 진실이 아니다.

It's all in the mind and heart
모든게 마음 먹기에 달렸다는거

Because
왜냐하면

True happiness can be attained
참된 행복은 얻을 수 있을 때는

Only if one's surroundings are good
단지 그 사람의 주변환경이 좋을때 만이라는거

It's not true that good exists
선함이 존재한다는건 참이 아니다.

I'm sure you can agree that
난 니가 동의할 거라는게 확신한다

The reality
현실이

Creates
빚어낸다

My attitude
내 태도를

It's all beyond my control
그 모든게 내가 어떻게 할 수 없는거다.

And you'll never in a million years hear me say 
그리고 백만년이 걸려도 내가 이런 말하는걸 들을순 없을 것이다.

Today was a very good day
오늘은 정말 좋은 날이었다고.




(아래 ☞ 위로 번역)



Today was a very good day
오늘은 정말 좋은날이었다.

And you'll never in a million years hear me say
당신은 백만년이 지나도 내가 이런 말하는거 못들을거다.

It's all beyond my control
그 모든게 내가 어떻게 할 수 없는거라는 말을.

My attitude
내 태도가

Creates
빚어낸다

The reality
현실을

I'm sure you can agree that
당신이 동의할 것이라고 확신하는건

It's not true that good exists
그것은 참이 아니다. (아래로 이어집니다)

Only if one's surroundings are good
단지 사람들의 환경이 좋기만 하면 선이 존재할 것이란건

True happiness can be attained
참된 행복은 얻어낼 수 있는 것이다.

Because
왜냐하면

It's all in the mind and heart
모든게 마음먹기에 달려있기 때문이다.

And it's not true that
참이 아닌 것은

Satisfaction and happiness don't last.
만족과 행복이 지속되지 않는다고 하는 것이다.

Some goodness does shine through once in a while
몇몇 선한 것들이 때때로 빛나고 있다.

Even if
비록

This world is a pretty evil place.
이 세상이 꽤 악한 곳일지라도 말이다.

Because, when you take a closer look,
왜냐하면 조금만 가까이서 보게 되면

There's something good in every day
모든 날에 뭔가 좋은 것들이 있기 때문이다.

And don't try to convince me that
그리고 날 설득하려 하지 마라

Today was the absolute worst day ever
오늘이 절대적으로 최악의 날이었다고.


2015년 3월 31일 화요일

2015년 1월 16일 금요일

심슨에서 뽑은 생활영어 01





▶  icky  [íki] : (끈적끈적하게) 기분나쁜/역겨운

뭔가 끈끈하다는 말은 sticky라고 하죠. icky는 그런 느낌에 약간 더럽다는 느낌까지 같이 가지고 있다고 생각하시면 됩니다. informal한 표현이구요.


-The trail was icky with mud.
(그 길은 진흙으로 끈적거렸다)

-I spilled soda on my clothes, it was all icky.
(옷에 소다를 엎어서 완전 끈적거렸다.)



참고로 미국 아이들이 좋아하는 동화책 중에 Icky Ricky라는 책이 있습니다. Ricky라는 주인공이 치즈로 만든 안경을 쓰고 다닌다던지, 빈껍질만 남은 수박을 머리에 쓰고 다니는 등의 더러운 행동을 하는 내용입니다. icky가 그런 느낌이라고 보시면 됩니다. 




▒ 편집 및 내용 구성 : SNSenglish




2015년 1월 14일 수요일

[해외유머] 역효과나는 위로멘트




Do not use these phrases if you’re trying to be sympathetic. 
(아픔에 공감해주려고 할 때 이 문구들은 사용하지 마세요.)

They may have the opposite effect than desired.
(바랬던 것과는 반대 효과가 날 거예요)









▒ 제작 : SNSenglish
▒ 무단 전제, 복제 및 배포를 금합니다.


2015년 1월 12일 월요일

[해외유머] 딜버트 - consulting




▶  con : 사기치다

-We don't like being conned.
(우리는 사기당하는걸 좋아하지 않아)

▶  insult : 모욕하다

-He thinks it's funny to insult people.
(그는 사람들을 모욕하는 것이 재밌다고 생각해)


▶  consult : (전문가의) 의견을 구하다 / (의사결정을 위해) 논의하다

- You should not attempt these exercises without first consulting your doctor.
(먼저 의사의 소견을 구하지 않고 이런 운동을 해보는건 아닌거 같다)


※만화에서 I'm here to consult you 같은 경우, 문법에 맞으려면 "I'm here to consult with you"라고 하는게 적절합니다. consult you 같은 경우 '당신의 의견을 구한다'는 어감이거든요. 여기서는 con + insult 라는 앞의 개그 문장의 구조상 이렇게 사용한 거예요.




2015년 1월 8일 목요일

[해외유머] 엽기육아 Tip!!

"아이에게 할 것과 하지 말것! (Do's and don'ts with babies)"

<Safe Baby Handling Tips>라는 아주 재미있는 책에서 발췌했습니다. 아마존에 어떤 분이 쓴 서평에 보니 훈훈하네요.

"I bought this book as a fun way to prepare my husband for our son. We are first time parents and love the humor in this book. (곧 나올 아이를 위해 남편을 준비시키는 재미있는 방편으로 이 책을 구매했어요. 우리는 처음 부모가 되는데 이 책에 나온 유머가 정말 좋아요)" 


*아마존 링크 :http://www.amazon.com/Safe-Baby-Handling-Tips-David/dp/0762424915/


*buckle up 은 '안전벨트하다' 라는 슬랭입니다.




*stimulate baby는 아이의 감각, 지능 등을 발달시키는 놀이,활동하는걸 뜻합니다. 

*nurse baby는 젖먹이는걸 뜻합니다. 

"She nursed her baby for several months.(그녀는 몇달간 아이에게 수유했어)"


*baby bottle은 젖병입니다.

2014년 12월 12일 금요일

[해외유머] 문제해결 흐름도





문제해결!!



▶bitch about은 험담하고 불평한다는 표현입니다. 좋은 말은 아니니 그냥 이해만 하시는 쪽으로... 


-Stop bitching about your job so much. (니 일에 대해 심하게 까지 좀 마라)


-You are always bitching about your girlfriend. (넌 니 여친을 항상 씹고있구만)